22:17

Страж бардака
А теперь просто взять и перевести слово trend (когда значение "тренд" не подходит по контексту :) ). К счастью, фраза в итоге так сильно перестроилась, что это уже не очень важно.

А через пару фраз ещё и слово spirit встретил, тоже отличное слово, каких только значений нет... Вот нужное-то и хрен найдёшь как раз. Ну и ладно, пусть "сущность" будет.

Тыщу раз переслушал фразу про... чего-чего журавль символизировал на Руси?! Но это "приход новой жизни", ничего другого не может там быть. Похоже, с аистом перепутали. Так и запишем - в конце концов, чем журавль хуже аиста? :)

@темы: сам ты цозёл

Комментарии
13.10.2019 в 22:21

Я никогда не загадывал быть любимым, Но я загадал любить - и дано просящим. (с)Субоши
Журавль символизировал приход. так и запишем. :hash2:
13.10.2019 в 22:39

Страж бардака
Mark Cain, да, всё так :)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail